Orgullo y prejuicio es mi novela favorita. Me la habré leído más de una docena de veces y siempre me encanta.
Es una novela del siglo XIX Es una de las primeras comedias románticas en la historia de la novela y su primera frase es una de las más famosas en la Literatura inglesa—"It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife." ("Es una verdad universalmente conocida, que un hombre soltero con una buena fortuna, debe necesitar una esposa)." Wikipedia
Esa frase me encanta, me la se de memoria tanto en ingles como en español.
Hay muchas versiones al cine o televisión de esta novela, pero las más conocidas son:
La versión en película (2005) (duración 127 min.) protagonizada por Keira Knightley y Matthew Macfadyen.
Es una novela del siglo XIX Es una de las primeras comedias románticas en la historia de la novela y su primera frase es una de las más famosas en la Literatura inglesa—"It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife." ("Es una verdad universalmente conocida, que un hombre soltero con una buena fortuna, debe necesitar una esposa)." Wikipedia
Esa frase me encanta, me la se de memoria tanto en ingles como en español.
Hay muchas versiones al cine o televisión de esta novela, pero las más conocidas son:
La versión en película (2005) (duración 127 min.) protagonizada por Keira Knightley y Matthew Macfadyen.
No me gusta esta película, han querido coger la historia pero no han captado a los personajes, en esta adaptación el señor Darcy no parece orgulloso, parece atontado, no tiene ninguna presencia y no impone como debería según el libro. Me parece el mayor fallo de esta película (además de todos los recortes y acortamientos de la historia).
la versión en miniserie(1995) (duración 300 min.) protagonizadas por Colin Firth y Jennifer Ehle.
Me encanta esta adaptación (está considerada como la mejor adaptación hasta el momento), como es tan larga no se come ningún trozo de la historia y los diálogos son tal cual están en el libro. Colin Firth clava el papel del Sr.Darcy. Lo malo es que no la tengo en castellano, cuando me enteré de que existía (antes de que hicieran la película) no se vendía en España y le pedí a una amiga que le la trajera de Londres; al año siguiente la ví en una estantería de la Fnac por el mismo precio. De todos modos, el inglés es bastante comprensible (británico) y como me he leído tantas veces el libro ya reconozco los diálogos.
Lo único que comparten las dos versiones es la grabación de escenas en este precioso edificio, Pemberley.
3 comentarios:
mmmmmm, no se k decir, a mi no m gustó tanto
Yo amo ese libro tmbn!!, Mr. Darcy es uno de mis novios de la literatura,no he visto la serie,pero pienso emprender la búsqueda,la q sí he visto como 3 veces es la película y me ha gustado mucho.No tenía conocimiento de lo del edificio de Pemberley,vaya q es hermoso!
Somos muchas las que adoramos el libro y a Mr.Darcy. Si ves la serie verás que está muy bien reflejado todo, no como en la película :-S.
Saludos!
Publicar un comentario